Nouvelle traduction du Missel Romain Ce qui va changer…

26 novembre 2021

Dimanche 28 novembre 2021
1er dimanche de l’Avent

Une nouvelle traduction du Missel romain – le livre rassemblant toutes les prières récitées pendant la messe – entre en vigueur ce dimanche 28 novembre, premier dimanche de l’Avent.

Cette nouvelle traduction n’apporte pas de grands changements dans la liturgie eucharistique, mais offre «  l’occasion d’approfondir notre intelligence de la messe », souligne Mgr Guy de Kérimel, évêque de Grenoble et président de la Commission épiscopale française de liturgie et de pastorale sacramentelle (CELPS). « La liturgie s’inscrit dans la tradition vivante de l’Église, l’Église est un corps vivant  », ajoute-t-il. D’où la volonté de l’Église de faire évoluer le langage de sa prière, en ajustant les gestes et les formules, pour permettre la participation de tous.

Pour Bernadette Mélois, directrice du Service national pour la pastorale liturgique et sacramentelle (SNPLS), cette nouvelle traduction invite à « vivre la messe de manière renouvelée, peut-être avec un peu plus d’intensité et d’attention ».

Un travail de traduction a été mené pendant quinze ans sous l’autorité de la Commission épiscopale francophone pour les traductions liturgiques (CEFTL). Il a réuni des experts de France, Belgique, Luxembourg, Suisse, Canada, Afrique du nord et Monaco. Un travail soumis à la triple fidélité dont parle le pape François dans son motu proprio Magnum principium (2017) : fidélité au texte original, fidélité à la langue dans laquelle le texte est traduit, et fidélité à l’intelligibilité du texte par nos contemporains.

A partir de ce dimanche 28 novembre, les fidèles entendront et réciteront les textes de la nouvelle traduction.

Vous trouverez les changements dans les dialogues entre le prêtre et l’assemblée sur un feuillet spécifique de couleur verte au fond des églises. Ils resserviront à chaque messe. Merci donc de ne pas les emporter chez vous, mais de les reposer au fond de l’église à la fin de chaque messe.